As his body grew lighter, Paul's work grew lighter with it. The dense stone and iron of the previous decades give way to papier-mâché, plywood and pigment — the very materials of the 1970 structures, returning, decades later, transformed.

These late wall reliefs are, to our eyes, the heart of the archive. Large, breathing surfaces — pink, white, grey, black — around which a single ovoid form hovers. Sometimes a single blue line. Sometimes a window of Klein blue. The forms float within their frames, as he wanted.

But the decade is not only paper. Alongside the reliefs Paul keeps cutting polychrome wood, carves a series of small Siporex pieces, and — outdoors, in the Sutri garden — assembles tall totems of peperino, brick and tufa. The two languages, the light and the heavy, run side by side until the very end.

What the body could no longer carry, the eye began to.

Mentre il corpo si faceva più leggero, l'opera si fece più leggera con lui. La pietra densa e il ferro dei decenni precedenti cedono il passo a cartapesta, compensato e pigmento — proprio i materiali delle strutture del 1970, che ritornano, decenni dopo, trasformati.

Questi rilievi tardi sono, ai nostri occhi, il cuore dell'archivio. Superfici grandi che respirano — rosa, bianche, grigie, nere — intorno alle quali una sola forma ovoidale sospende. A volte una sola linea blu. A volte una finestra di blu Klein. Le forme galleggiano nelle loro cornici, come lui voleva.

Ma il decennio non è solo carta. Accanto ai rilievi Paul continua a tagliare legno policromo, scolpisce una serie di piccole sculture in Siporex e — all'aperto, nel giardino di Sutri — assembla totem alti di peperino, laterizi e tufo. Le due lingue, la leggera e la pesante, corrono fianco a fianco fino alla fine.

Ciò che il corpo non poteva più portare, lo ha cominciato a portare l'occhio.

Este texto biográfico está disponible en italiano e inglés. La navegación y las secciones principales están traducidas al español.

Ce texte biographique est disponible en italien et en anglais. La navigation et les sections principales sont traduites en français.

Filter Filtra
Pink relief with black ovals

Pink relief with black ovalsRilievo rosa con ovali neri

Papier-mâché and plywood Cartapesta e legno compensato
2009-13 · 106×154×13 cmN. 49
White oval

White ovalOvale bianco

Papier-mâchéCartapestaPapel machéPapier mâché
2008-11 · 130×88×8 cmN. 50
White facade

White facadeFacciata bianca

Papier-mâché and plywood Cartapesta e compensato
2008-11 · 120×84×16 cmN. 51
Pentagonal relief

Pentagonal reliefRilievo pentagonale

Papier-mâché and wood Cartapesta e legno
2008-11 · 120×90×10 cmN. 52
Relief with mirror

Relief with mirrorRilievo con specchio

Papier-mâché, wood, mirror, tissue paper, card Cartapesta, legno, specchio, carta velina, cartoncino
2008-11 · 153×84×13 cmN. 53
Relief with central oval

Relief with central ovalRilievo con ovale centrale

Papier-mâchéCartapestaPapel machéPapier mâché
2008-11 · 128×88×8 cmN. 54
Symmetrical relief

Symmetrical reliefRilievo simmetrico

Papier-mâchéCartapestaPapel machéPapier mâché
2008-11 · 128×108×12 cmN. 55
Dark relief with opening

Dark relief with openingRilievo scuro con apertura

Papier-mâché, wood, iron wire Cartapesta, legno, filo di ferro
2008-11 · 145×140×13 cmN. 56
Blue horizontal

Blue horizontalOrizzontale blu

Wood, papier-mâché, iron mesh Legno, cartapesta, rete in ferro
2008-11 · 88×164×6 cmN. 57
Relief with blue line

Relief with blue lineRilievo con linea blu

Papier-mâché and wood Cartapesta e legno
2008-11 · 118×57×4 cmN. 58
Relief with blue insert

Relief with blue insertRilievo con inserto blu

Papier-mâchéCartapestaPapel machéPapier mâché
2008-13 · 70×50×5 cmN. 59
Klein blue relief

Klein blue reliefRilievo Klein blu

Papier-mâchéCartapestaPapel machéPapier mâché
2008-13 · 70×50×5 cmN. 60
Polychrome wood with sphere

Polychrome wood with sphereLegno policromo con sfera

Polychrome wood (red base, white and ochre elements, wooden sphere) Legno policromo (base rossa, elementi bianchi e ocra, sfera in legno)
2008-14 · 50×37×11 cmN. 62
Polychrome wood totem with blue

Polychrome wood totemTotem in legno policromo

Polychrome wood — natural, white and blue elements on black base Legno policromo — elementi naturali, bianchi e blu su base nera
2008-14 · 94×22×17 cmN. 63
Polychrome wood totem (alt view)

Polychrome wood totemTotem in legno policromo

Polychrome wood — second view Legno policromo — seconda vista
2008-14 · 94×22×17 cmN. 63
Polychrome wood totem (rear view)

Polychrome wood totemTotem in legno policromo

Polychrome wood — rear view Legno policromo — vista posteriore
2008-14 · 94×22×17 cmN. 63
Series of four Siporex sculptures

Series of four Siporex sculpturesSerie di quattro sculture in Siporex

Carved Siporex — four small architectural pieces Siporex scolpito — quattro piccoli pezzi architettonici
2008-14 · h. 25 cmN. 64–67
Tufa, wood and brick totem

Tufa, wood and brick totemTotem in tufo, legno e laterizi

Tufa, wood and bricks — large floor totem Tufo, legno e laterizi — grande totem da terra
2008-14 · 197×40×35 cmN. 68
Peperino and brick totem

Peperino and brick totemTotem in peperino e laterizi

Peperino and bricks Peperino e laterizi
2008-14 · 132×26×23 cmN. 128
Peperino and wood totem

Peperino and wood totemTotem in peperino e legno

Peperino and wood — outdoor totem Peperino e legno — totem all'aperto
2008-14 · 142×26×36 cmN. 129
Peperino and wood totem (alt view)

Peperino and wood totemTotem in peperino e legno

Peperino and wood — second view Peperino e legno — seconda vista
2008-14 · 142×26×36 cmN. 129
Peperino fountain pair

Peperino pair (wall)Coppia in peperino (a parete)

Two peperino sculptures mounted on stone wall Due sculture in peperino installate su muro di pietra
2008-14 · 21×36×35 e 32×9×19 cmN. 130–131
"What the body could no longer carry, the eye began to." "Ciò che il corpo non poteva più portare, lo ha cominciato a portare l'occhio."
From the archive notesDalle note d'archivio