Forty years of exhibitions — from Magic Carpet (1970) to Passato e Presente (2012). Solo and group shows in Rome, Milan, Udine, Venice, New York, Viterbo and beyond.Quarant'anni di mostre — da Magic Carpet (1970) a Passato e Presente (2012). Personali e collettive a Roma, Milano, Udine, Venezia, New York, Viterbo e oltre.Cuarenta años de exposiciones — desde Magic Carpet (1970) hasta Passato e Presente (2012). Individuales y colectivas en Roma, Milán, Údine, Venecia, Nueva York, Viterbo y más allá.Quarante ans d'expositions — de Magic Carpet (1970) à Passato e Presente (2012). Personnelles et collectives à Rome, Milan, Udine, Venise, New York, Viterbe et au-delà.
Paul Klerr's first solo exhibition, in collaboration with the American composer Alvin Curran. The gallery is transformed into a sound and visual environment: strings tensioned between walls and ceiling create an 'aviary for sound'. The first critical article on Klerr's career, by Edith Schloss, is published in the International Herald Tribune.
Prima mostra personale di Paul Klerr, in collaborazione con il compositore americano Alvin Curran. La galleria viene trasformata in un ambiente sonoro e visivo: corde tese tra pareti e soffitto creano un 'aviario per il suono'. Primo articolo di critica sulla carriera di Klerr, a firma Edith Schloss sull'International Herald Tribune.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Three large paper murals installed directly on the walls of Studio Plinio. Monumental site-specific works, about 3×6 metres, of folded, torn and glued paper. They did not survive the place where they were made.
Tre grandi murali di carta installati direttamente sulle pareti dello Studio Plinio. Opere site-specific monumentali, circa 3×6 metri, di carta piegata, lacerata e incollata. Non sopravviveranno al luogo in cui furono realizzate.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
One-night performance evening with Alvin Curran at Teatro in Trastevere. Produced by studio erco D'Alibert.
Serata performativa unica con Alvin Curran al Teatro in Trastevere. Prodotta dallo studio erco D'Alibert.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Landmark exhibition in which Klerr presents his theory of Vertical Art. Three large white sculptures in plaster and papier-mâché protrude from the wall at 180°, defined by critics as 'sculpture paintings'. Reviewed by Edith Schloss in the International Herald Tribune.
Mostra fondamentale in cui Klerr presenta la sua teoria del Vertical Art. Tre grandi sculture bianche in gesso e cartapesta si staccano dalla parete a 180°, definite dalla critica 'sculpture paintings'. Recensita da Edith Schloss sull'International Herald Tribune.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Milan exhibition at the studio of Gianfranco Pardi and Carmen Morales, with two large sculptures in plaster and white canvas. First major Klerr exhibition in Milan. Reviewed in 'il Pubblico' with an interview in which Klerr cites Magic Carpet as the beginning of his spatial research.
Mostra milanese presso lo studio di Gianfranco Pardi e Carmen Morales, con due grandi sculture in gesso e tela bianca. Prima importante mostra di Klerr a Milano. Recensita su 'il Pubblico' con intervista in cui Klerr cita Magic Carpet come inizio della sua ricerca spaziale.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
First of five Klerr solo shows at Galleria Plurima in Udine. Reviewed in Il Friuli as 'an exhibition of European importance'.
Prima delle cinque mostre personali di Klerr alla Galleria Plurima di Udine. Recensita su Il Friuli come 'una mostra di importanza europea'.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Rome exhibition at Galleria Primo Piano, via Vittoria. Reviewed by Claudia Terenzi in Paese Sera: 'Space, light and matter in the works of Paul Klerr'.
Mostra romana alla Galleria Primo Piano, via Vittoria. Recensita da Claudia Terenzi su Paese Sera: 'Lo spazio, la luce e la materia nelle opere di Paul Klerr'.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Exhibition as part of the A.A.M. 'Duetto' cycle pairing an artist with an architect. Klerr in conversation with architect Mario Seccia, presented by Francesco Moschini as 'the intimism of Paul Klerr with Mario Seccia's contained minimal research'.
Mostra nell'ambito del ciclo 'Duetto' della A.A.M. che mette in dialogo un artista e un architetto. Klerr in conversazione con l'architetto Mario Seccia, presentato da Francesco Moschini come 'l'intimismo di Paul Klerr con la contenuta ricerca minimale di Mario Seccia'.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Landmark exhibition reviewed by Valentino Zeichen in Rinascita with a poetic-critical text titled 'The ephemeral, like a sculpture'. Also reviewed by Edith Schloss in the International Herald Tribune, comparing Klerr's work to the Winged Victory of Samothrace.
Mostra fondamentale recensita da Valentino Zeichen su Rinascita con un testo poetico-critico intitolato 'L'effimero, come una scultura'. Sulla stessa mostra scrive anche Edith Schloss sull'International Herald Tribune, paragonando l'opera di Klerr alla Vittoria Alata di Samotracia.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Group exhibition curated by Filiberto Menna, third appointment in a trilogy on sculpture. With Klerr, Nunzio, Ontani, Mainolfi, and twenty-two other artists. Reviewed in la Repubblica and in the local press by Barbara Tosi.
Rassegna collettiva curata da Filiberto Menna, terzo appuntamento di una trilogia sulla scultura. Con Klerr, Nunzio, Ontani, Mainolfi, e altri ventidue artisti. Recensita su la Repubblica e sul giornale locale da Barbara Tosi.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Group exhibition with five other sculptors, reviewed by Jacopo Benci in l'Unità. Klerr exhibits an untitled 1986 sculpture in refractory brick and cement.
Mostra collettiva con cinque altri scultori, recensita da Jacopo Benci su l'Unità. Klerr espone una scultura senza titolo del 1986 in mattoni refrattari e cemento.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Major group exhibition at the Sculpture Center in New York, dedicated to contemporary Roman sculpture.
Importante mostra collettiva al Sculpture Center di New York, dedicata alla scultura romana contemporanea.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Anthological exhibition curated by Francesco Moschini, with a long critical essay tracing the entire career from 1964. Includes the most recent works (relief maceratings in newspaper, paper diptychs) alongside an anthological selection of the previous path.
Mostra antologica a cura di Francesco Moschini, con lungo saggio critico che ripercorre tutta la carriera dal 1964. Include le opere più recenti (bassorilievi macerati di carta di giornale, dittici di carta) accanto a una selezione antologica del percorso precedente.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Last documented solo show at Plurima in Udine. The gallery confirms by letter that reviews are 'unanimously positive'.
Ultima mostra personale documentata alla Plurima di Udine. La galleria conferma per lettera che le recensioni sono 'unanimemente positive'.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Seventh stage of the A.A.M. 'Convergenze' cycle, in dialogue with Paolo Radi. Promoted with the Istituto Europeo di Design of Rome.
Settima tappa del ciclo 'Convergenze' della A.A.M., in dialogo con Paolo Radi. Promossa con l'Istituto Europeo di Design di Roma.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Exhibition concurrent with the presentation of Paul Klerr's book 'Un racconto' (1994/2000 edition, 106 pages, 500 numbered copies, afterword by Emilio Puglielli). Presentation curated by Francesco Moschini and Emilio Puglielli.
Mostra in concomitanza con la presentazione del libro di Paul Klerr 'Un racconto' (edizione 1994/2000, 106 pagine, 500 copie numerate, postfazione di Emilio Puglielli). Presentazione a cura di Francesco Moschini ed Emilio Puglielli.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.
Anthological exhibition in Viterbo, double venue, curated by Anton Giulio Niccoli.
Mostra antologica a Viterbo, doppia sede, a cura di Anton Giulio Niccoli.
Texto disponible en italiano e inglés.
Texte disponible en italien et en anglais.